Entradas

Mostrando entradas de diciembre, 2018

Había un cielo maravilloso

Imagen
Vuelvo a la lectura de las  Cartas a Katherine Whitmore  del poeta Pedro Salinas, en la edición de Enric Bou (Tusquets Editores). Vuelvo a ellas cada vez que siento vértigo y me envuelve la melancolía. La recompensa es inmediata, me hace pensar en la figura del interlocutor verdadero, añorado desde la primera edad, que Carmen Martín Gaite desvela en  El cuento de nunca acabar,  ese que se aparta de los falsos interlocutores que nos obligan a la narración forzada. Todo en estas cartas de amor de Pedro Salinas a Katherine es verdadero, incluso el universo cerrado y clandestino creado por ellos. En una de las primeras cartas manuscritas, Salinas describe de manera intimista el momento del día al que califica de “Entrada al milagro”. Y yo siento cierto alivio ante el vértigo cuando el texto despliega toda su capacidad de espejo: Madrid, 7 de agosto de 1932 ¡Sí, Katherine, qué terrible, la salida de la clase, ayer, yo solo! Había un cielo maravilloso de esos cielos

"La felicidad clandestina", un cuento de Clarice Lispector

Imagen
Editorial Siruela  Cuento intimista narrado en primera persona por una voz que ve la realidad desde su mirada infantil, en ese umbral que lleva desde la niñez a la adolescencia. Es la etapa de los grandes descubrimientos, de los procesos de exploración y búsqueda hacia el mundo adulto. La protagonista narra una anécdota del pasado y describe las sensaciones experimentadas como respuesta a la crueldad infligida por la niña antagonista. Y es que la narradora nos adelanta asombrada un rasgo distintivo de “ esa niña”: “Pero qué talento tenía para la crueldad.” El cuento presenta la estructura común en tres partes (planteamiento, nudo y desenlace), narradas desde el flujo de conciencia de la protagonista. Se nos muestra un abanico de emociones a partir de la pasión por la lectura que va desde el júbilo ante la expectativa de obtener el premio, el libro deseado, a la rara y disciplinada conformidad ante el continuo aplazamiento del momento. Vivimos la alegría de la v

Shakespeare y lo trágico: Hamlet

Imagen
Miércoles, 5 de diciembre de 2018 Institut d´Humanitats La tragedia I Shakespeare y lo trágico:  Hamlet Andreu Jaume   “Hamlet y Horacio, ante el sepulturero  y la calavera de Yorick” Eugène Delacroix (1839) Buenas tardes, Andreu Jaume describe a William Shakespeare (1564-1616) como un fenómeno en sí mismo inexplicable. Es el gran renovador de la Literatura desde el Renacimiento. De niño, vio llegar a Stratford las primeras compañías de teatro moderno. En aquellos tiempos, la tradición de las comedias senequistas propició el cultivo de un teatro en inglés. Años después, junto a Marlowe, logra llevar al teatro inglés a una cierta universalidad. Shakespeare crea para el inglés, una casa. (Ciertamente, esta frase solo puede ser de Andreu Jaume).  La propia voz del poeta inglés nace de la imitación de Marlowe, quien brillaba en la escena londinense cuando Shakespeare llega a Londres a trabajar como actor y queda admirado por su obra. Se familiariza con el tea