Entradas

Mostrando entradas de noviembre, 2016

El Quijote y la novela moderna

Imagen
El Quijote y la conquista de la realidad. Ignacio Echevarría CCCB Institut d´Humanitats de Barcelona Hemos llegado abriendo paso entre la lluvia, y es que a la ciudad le ha dado por llover en este noviembre. Gris oscuro en el aire y en las calles. Ignacio Echevarría ya espera en la entrada del aula. Se le han mojado los zapatos y tal vez piensa que nadie vendrá a verle esta tarde. Pero no es así. Agradece que estemos ahí a pesar de la lluvia.  Y añade: “ Estoy encantado de que nadie me presente.” Para su disertación, parte del tópico que tantas veces se ha expresado de que el Quijote fundó la novela moderna, categoría (apunta) que emplea dos términos problemáticos: “novela” y “moderna”. Cervantes nunca se refirió a su obra como una novela, ni antes, ni durante, ni después de escribirla. Se sabe ya que el Quijote comenzó a ser escrita como una de las novelas ejemplares que le fue creciendo, hasta convertirse en otra cosa

Las Novelas Ejemplares de Cervantes

Imagen
Gonzalo Pontón CCCB Institut d´Humanitats de Barcelona Cervantes es un "re-escritor". Tuvo una relación muy especial con la escritura. Cada vez que el azar ha permitido conservar estados de redacción de alguno de sus textos, queda patente el cambio, el retoque, la re-escritura. En ninguna otra de sus obras se pone tan de manifiesto este aspecto como en las Novelas Ejemplares (1613). Así, son el resultado de un largo proceso de elaboración, desde unos 20 o 25 años atrás. En la primera parte de el Quijote , aparecen varias historias independientes, relatos cortos, como por el ejemplo, El curioso impertinente , pieza corta extraída de un arcón y leída por el cura. Pues bien, en ese mismo arcón hay además otra novela, que no va a leer pero que la deja para otro momento. Esa novela lleva por título Rinconete y Cortadillo .       El término “novela”, en los siglos XVI-XVII es percibida como italiana “novella” y se identifica con el relato corto. Cervantes lo inte

Otro cuento de Cortázar, “Instrucciones para John Howell”

Imagen
Un teatro no es más que un pacto con el absurdo. “Instrucciones para John Howell” es uno de los cuentos que mejor deja entrever el gusto por el juego entre ficciones, el tema del doble y el cruce hacia lo fantástico como rasgos de la escritura de Cortázar. Partimos de las palabras del propio escritor sobre este cuento extraídas de una conciencia dictada en la UCBA y titulada: “ El sentimiento de lo fantástico”. http://ciudadseva.com/texto/el-sentimiento-de-lo-fantastico/ . En los últimos párrafos aparece la referencia a este cuento: “Ocho años atrás escribí un cuento fantástico que se llama “Instrucciones para John Howell”, no les voy a contar el cuento; la situación central es la de un hombre que va al teatro y asiste al primer acto de una comedia, más o menos banal, que no le interesa demasiado; en el intervalo entre el primero y el segundo acto dos personas lo invitan a seguirlos y lo llevan a los camerinos, y antes de que él pueda darse cuenta de lo que

Cervantes y Shakespeare: Halmet y la tragedia shakespeariana.

Imagen
 Miércoles, 9 de noviembre de 2016 Andreu Jaume CCCB Institut d´Humanitats de Barcelona Noviembre es un buen mes para hablar de Hamlet, quizá porque a la temprana caída de la tarde se suma el súbito oscurecimiento del tono de William Shakespeare en esta tragedia. La crítica literaria heredera del romanticismo apunta que puede estar relacionado con la muerte de su hijo Hamet, a los once años de edad. Está presente el tema de las relaciones padre-hijo y además parece que el propio Shakespeare interpretó al espectro paterno en la representación de la obra. Hamlet es la historia de una historia que no debería haber ocurrido. Es una tragedia demorada. En la conciencia del príncipe de Dinamarca laten las contradicciones entre justicia y venganza, razón y locura, destino y azar, realidad y ficción, honradez y maldad, responsabilidad y libertad.    En las primeras escenas se concentra casi toda la obra. El primer diálogo ya demuestra la depuración del lenguaje y la té

Triálogo sobre el cuento

Imagen
Festival Eñe 2016. 2 Sara Mesa, Óscar Esquivias y Jordi Nopca Tres narradores comparten con el público las particularidades de sus procesos creativos a la hora de escribir cuentos. Los tres han publicado novela y varios libros de cuentos. Óscar Esquivias lanza la preguntas: ¿Por qué escribimos cuentos?, ¿De dónde sale la idea? ¿Cuál es la situación del género en el mercado editorial actual? ¿Quiénes son sus lectores? De entre todas las ideas sobre el cuento que han salido durante el triálogo: 1. que si puede parecer un género más asequible, como de aprendizaje antes de construir la obra de entidad, la novela que siempre nos pedirá el editor, 2. que si las ideas para los cuentos surgen de la vida misma, que ya es bastante rara ella de po sí, 3. que si influyen las lecturas pero también los recuerdos y la memoria (Sara Mesa), 4. que si los lectores que leen la novela de un autor y luego publica un libro de cuentos, no se lo van a perdonar, 5. que si se vende más la no

Triálogo. Tres editores.

Imagen
Festival Eñe 2016. 1 Jorge Herralde, Irene Antón y Enrique Redel Marta Sanz presenta esta entrevista con la advertencia de que Jorge Herralde será quien haga las preguntas a dos editores de sendas editoriales jóvenes, Irene Antón, de Errata Naturae y a Enrique Redel, de Impedimenta. Dice Herralde que ya está harto de explicar su trayectoria como editor. Dice que ya lo ha contado todo y que ahora lo que quiere es preguntar. Confiesa haberse documentado para esta charla sobre las dos editoriales. “En el principio era el verbo (el nombre), pero antes está la pulsión”. Enrique Redel explica que la pulsión por editar le dio siendo muy pequeño, cuando vendía cuadernillos que fabricaba él mismo ya con ocho años. Irene Antón sabía que quería vivir entre libros pero llegó a la edición por la vía de la lectura compulsiva y la filosofía. ¿Cómo no hablar del catálogo? Una editorial tiene tanto valor como su catálogo. Anagrama comparte algunos autores con Impedimenta, editor de

A Midsummer Night’s Dream

Imagen
Miércoles, 2 de noviembre 2016 Cervantes y Shakespeare: A Midsummer Night’s Dream.                            Andreu Jaume CCCB Institut d´Humanitats de Barcelona Apenas estrenamos el mes de noviembre, uno de los más melancólicos, porque el cambio horario de invierno trae a la noche antes de tiempo. Aquí, los ventanales ya se han oscurecido antes de que empiece la sesión. Andreu Jaume espera a que se apague del todo el murmullo. Buenas tardes. Necesita silencio para anunciar que dedica esta conferencia a la memoria del profesor Luis Izquierdo.  En Shakespeare el género de la comedia es el clima de la juventud. Hay una enorme ilusión, alegría por la vida y se da también, el descubrimiento de una nueva magia, la del ser humano desligado de cualquier fuerza celestial. Sueño de una noche de verano pertenece al grupo de las comedias altas y ha logrado permanecer en el tiempo como ejemplo de fábula con elementos sobrenaturales asociados a los bosques. Hadas y duendes parti